🚆 法国夜班火车 Train de Nuit – 打开可持续旅程的新方式
Train de Nuit en France – Aventure Nocturne Écologique
Night Trains in France – Sleep & Travel Sustainably
Trens nocturns a França – Viatge mentre dorms

🌙 边旅游,边工作,边生活:一种全新的自由生活方式Voyager, Travailler et Vivre : un nouveau mode de vie libre
Travel, Work and Live: A New Way of Freedom
Viatjar, treballar i viure: una nova manera de viure amb llibertat
在现代社会,越来越多人选择打破传统界限,带上笔电,走入山林、海岛、乡村等宁静之地,一边远程工作,一边体验当地生活。这种融合自然与科技的生活模式,正迅速风靡全球。
De plus en plus de personnes choisissent de quitter les villes pour travailler à distance, vivre dans la nature, sur des îles ou dans des villages tout en continuant leur activité professionnelle. Un mode de vie qui allie liberté, nature et technologie.
More and more people are escaping the traditional urban life to work remotely from nature, islands, or the countryside while enjoying a slower and more intentional lifestyle. A modern digital nomad movement powered by technology.
Cada vegada més persones opten per trencar amb la vida urbana convencional, per treballar remotament des d’entorns naturals com illes, muntanyes o pobles rurals, vivint amb més pau i llibertat.
🌍 环保又省时的夜间火车旅行
Voyage nocturne : écolo et efficace
Night trains: eco-friendly and efficient
Trens nocturns: ecològics i eficients
夜班火车不仅减少碳排放,还是节省住宿与白天时间的绝佳方式。睡一觉,早上醒来就是新的城市或山谷,是环保主义者和效率控的不二之选。
Les trains de nuit permettent de voyager pendant votre sommeil, tout en réduisant votre empreinte carbone. Une alternative idéale pour les voyageurs soucieux de l’environnement.
Night trains allow you to travel while you sleep, saving both accommodation costs and time. An ideal choice for eco-conscious travelers.
Els trens nocturns et permeten viatjar mentre dorms, estalviant allotjament i temps. Una opció ideal per als que volen viatjar de manera sostenible.
🌱 夜班火车的优势 / Avantages du train de nuit / Why choose night trains / Avantatges del tren nocturn
- 节省时间与住宿成本Économisez du temps et de l’hébergement Save time and hotel costs Estalvia temps i allotjament
- 环保低碳出行,减少碳足迹Voyage à faible impact écologique Eco-friendly, low carbon transport Transport sostenible i baix en emissions
- 可选卧铺、包间或标准座椅Cabines, couchettes ou sièges inclinables Choice of cabins, couchettes or reclining seats Opcions de lliteres, cabines privades o seients còmodes
- 安静舒适,适合家庭与独行旅者Confort et tranquillité Quiet and comfortable for all types of travelers

📌 立即规划一次绿色、自由、舒适的夜行之旅吧! Planifiez votre voyage nocturne maintenant ! Plan your night train adventure now! Planifica la teva aventura nocturna avui mateix! 🔵 热门路线推荐 / Itinéraires populaires / Popular Routes / Rutes destacades
✅ 巴黎(Gare d’Austerlitz)⇄ 图卢兹 Toulouse Matabiau
- 发车时间:约 22:08
- 抵达时间:约 06:16
- 历时:8小时左右
- 停靠站:奥尔良、利摩日、卡奥尔等
- 推荐理由:探索法国西南部的绝佳选择
- Départ : vers 22h08 / Arrivée : vers 06h16
- Durée : ~8h / Haltes : Orléans, Limoges, Cahors
- Une excellente façon de découvrir le sud-ouest de la France
- Departure: ~22:08 / Arrival: ~06:16
- Duration: ~8h / Stops: Orléans, Limoges, Cahors
- A great way to explore the southwest of France
- Sortida: ~22:08 / Arribada: ~06:16
- Durada: ~8h / Parades: Orléans, Limoges, Cahors
- Una manera perfecta de conèixer el sud-oest francès
✅ 巴黎(Gare d’Austerlitz)⇄ L’Hospitalet-près-l’Andorre
- 发车时间:约 21:21
- 抵达时间:约 08:49
- 历时:11小时30分钟
- 停靠站:图卢兹、阿克斯莱泰尔姆等
- 推荐理由:距离安道尔边境仅一步之遥!
- Départ : vers 21h21 / Arrivée : vers 08h49
- Durée : ~11h30 / Haltes : Toulouse, Ax-les-Thermes
- À quelques kilomètres seulement de la frontière andorrane !
- Departure: ~21:21 / Arrival: ~08:49
- Duration: ~11h30 / Stops: Toulouse, Ax-les-Thermes
- Just a short hop away from the Andorran border!
- Sortida: ~21:21 / Arribada: ~08:49
- Durada: ~11h30 / Parades: Toulouse, Ax-les-Thermes
- A pocs quilòmetres de la frontera amb Andorra!

✅ 巴黎 Gare d’Austerlitz ⇄ 尼斯(Nice Ville)
出发时间:约 20:52
抵达时间:约 09:11
行驶时长:约 12小时20分钟
中途停靠:图卢兹、蒙彼利埃、马赛、坎城等地
亮点:从首都直达地中海,适合前往法国南部度假的旅客。
Departure: Around 20:52
Arrival: Around 08:23
Duration: Approx. 11h30min
Stops: Grenoble, Gap, etc.
Highlight: Gateway to the Alps — very popular during ski season.
Départ : vers 20h52
Arrivée : vers 08h23
Durée : environ 11h30
Arrêts : Grenoble, Gap, etc.
Atout : Porte d’entrée des Alpes — très prisée durant la saison de ski.
Sortida: Aproximadament a les 20:52
Arribada: Aproximadament a les 08:23
Durada: Unes 11 hores i 30 minuts
Parades: Grenoble, Gap, etc.
Punt fort: Porta als Alps — molt popular durant la temporada d’esquí.

✅ 巴黎 Gare d’Austerlitz ⇄ 塔布(Tarbes)/卢尔德(Lourdes)
出发时间:约 21:16
抵达时间:约 07:43(塔布),08:20(卢尔德)
行驶时长:约 10小时
中途停靠:奥尔良、利摩日、图卢兹等
亮点:非常适合朝圣者、登山爱好者或前往比利牛斯山区的旅客。
Departure: Around 21:16
Arrival: Around 07:43 (Tarbes), 08:20 (Lourdes)
Duration: Approx. 10h
Stops: Orléans, Limoges, Toulouse, etc.
Highlight: Ideal for pilgrims, hikers, and visitors to the Pyrenees mountains.
Départ : vers 21h16
Arrivée : vers 07h43 (Tarbes), 08h20 (Lourdes)
Durée : environ 10h
Arrêts : Orléans, Limoges, Toulouse, etc.
Atout : Parfait pour les pèlerins, les randonneurs et les voyageurs vers les Pyrénées.
Sortida: Aproximadament a les 21:16
Arribada: 07:43 (Tarbes), 08:20 (Lourdes)
Durada: Aproximadament 10 hores
Parades: Orléans, Limoges, Tolosa, etc.
Punt fort: Ideal per a pelegrins, excursionistes i amants de la natura al Pirineu.
✅ 巴黎 Gare d’Austerlitz ⇄ 布里昂松(Briançon)
出发时间:约 20:52
抵达时间:约 08:23
行驶时长:约 11小时30分钟
中途停靠:格勒诺布尔、盖普(Gap)等
亮点:通往阿尔卑斯山的门户,滑雪季节特别热门。
Departure: Around 20:52
Arrival: Around 08:23
Duration: Approx. 11h30min
Stops: Grenoble, Gap, etc.
Highlight: Gateway to the Alps — very popular during ski season.
Départ : vers 20h52
Arrivée : vers 08h23
Durée : environ 11h30
Arrêts : Grenoble, Gap, etc.
Atout : Porte d’entrée des Alpes — très prisée durant la saison de ski.
Sortida: Aproximadament a les 20:52
Arribada: Aproximadament a les 08:23
Durada: Unes 11 hores i 30 minuts
Parades: Grenoble, Gap, etc.
Punt fort: Porta als Alps — molt popular durant la temporada d’esquí.
以上为大概信息。具体信息以SNCF官网的信息为准。
The above is general information. Please refer to the official SNCF website for the most accurate and up-to-date details.
Les informations ci-dessus sont données à titre indicatif. Veuillez consulter le site officiel de la SNCF pour obtenir les détails les plus précis et à jour.
La informació anterior és orientativa. Consulteu el lloc web oficial de la SNCF per obtenir-ne els detalls més precisos i actualitzats.